영자신문 공부

[더 가디언] 일본 여객기 충돌 : 여객기는 착륙허가를 받았다고 항공사는 말했다. (영자신문 영어단어 정리)

오늘의 바다 2024. 1. 3. 23:00
반응형

[더 가디언] 일본 여객기 충돌 : 여객기는 착륙허가를 받았다고 항공사는 말했다.

JAL하네다사고

 

목차

  1. 기사 요약
  2. 견해
  3. 영어단어

 

1. 기사요약

2024년 1월 2일 일본 하네다 공항에서 JAL여객기가 착륙 시 충돌하는 사고가 일어났다. 홋카이도에서 출발하여 도쿄 하네다 공항 도착의 JAL항공기는 1월 1일 지진이 일어난 이시카와현으로 물품을 보내기 위해 준비하던 해안경비대 비행기와 충돌하였다. 여러 대의 소방차가 불을 진압하기 위해 투입되어 약 8시간 만에 불길을 잡을 수 있었다. 

2. 견해

2024년 1월 1일 일본에 7.3도의 지진이 발생했다. 그리고 바로 다음 날 하네다 공항에서 JAL여객기 충돌이 일어났다. 이제 왜 이런 사고가 일어났는지에 대해 조사에 들어갔다. 관제센터와 해안경비대, JAL 사이의 교신에서 차이를 보이는 것 같다. 새해부터 이러한 사고가 연이어 발생한 것에 대해 일본 내에서도 많은 걱정의 목소리가 높아지고 있는 것 같다. 

3. 영어단어

coastguard  해안경비대 husk 겉껍질, 겉껍질을 벗기다 
passenger jet 여객기 burnt-out 다 타버린, 극도로 피로
professional negligence 업무상 과실  aviation expert 항공업계 전문
engulf 완전히 에워싸다, 휩싸다 avert 방지하다, 피하다, 외면하다
in flames 활활 타올라서  douse (물을 뿌려 불을) 끄다, 적시다 
collide with ~와 충돌하다  prefecture 지방 행정 구역, 도, 현 
cite (이유, 예를)들다, 인용하다, (법정에) 소환하다 shoot out (손, 발)를 불쑥 내밀다, ~을 무력으로 해결하다.
charred 새까맣게 탄, 숯이 된  landing clearance 착륙허가
wreckage (사고 자동차 비행기 등) 잔해 be due to  ~하기로 되어있다. 
deadliest 가장 치명적인  a sense of mission  사명감 
runway safety 활주로 안전  be given warnings  경고를 받
a ball of fire 불덩어리  come to a halt 정지하다 
inflatable  (공기를 넣어)부풀리는  bare witness 목격자 
discrepancies 불일치, 차이  account of the accident 사건의 경위 
air traffic control 항공 교통 관제 lone survivor 유일한 생존다 

 

<기사원문>

Japan jet crash: passenger plane was cleared to land, airline says | Japan | The Guardian

 

Japan jet crash: passenger plane was cleared to land, airline says

Voice can be heard advising flight to continue approach in recording from control tower apparently taken before impact

www.theguardian.com

 

반응형